|
|
|
1. Откуда этот словарь вообще взялся?
В ответ - сразу неподдельный и ни в коем случае не дежурный реверанс в сторону изобретателя и корифея жанра П.Р. Палажченко. Его «Несистематический словарь» стал для нас и Библией, и учебником диамата, и таблицей умножения. Признавая, как сейчас принято выражаться, системообразующую роль классических словарей, которые «от неопределенного артикля до смертного одра», мы понимали, что такой монументальный труд нам явно не потянуть, и поэтому - по примеру Павла Руслановича - сделали свой абсолютно несистематический словарик. Если уж на то пошло, по несистематичности мы ему даже фору дать можем.
2. И что, значит, ваш «Curiouser» - это клон «НС»?
Не совсем.
Наш словарь – не авторский. Не доросли еще. Но. . . не сильно покривив душой, можем сказать, что сайт ИноСМИ.Ru до 2009 года был единственной открытой площадкой в Рунете, которая не только в массовом порядке переводила материалы иноязычной прессы (в России и вообще в мире таких весьма и весьма немного), но и предпринимала попытки этот опыт обобщить и предоставить для использования в интересах (как нам кажется) всего переводческого сообщества в целом.
3. По какому принципу он составляется?
По принципу акына: что вижу – то пою. Переводим статью – встречаем выражение, которое заставило нас помучиться, задуматься, довольно (или недовольно) усмехнуться, просто заинтересовало – и на его основе публикуем отрывок оригинала и свой перевод. В наш словарь попадают только необычные ситуации, выражения и красивые (гм, по нашему, во всяком случае, маленькому имхо) переводческие решения. Попутно мы сами узнаем много нового о странах, которые представлены в каталоге изданий ИноСМИ, и делимся этим со всем миром.
4. А железных ножниц критики не боитесь?
Как солдат против танка с гранатой - боимся, но идем. И, конечно, ни в коем случае не настаиваем на том, что наши переводы – единственно правильные. Нас всегда убеждают убедительные доводы.
5. Какие иностранные языки охватывает Curiouser?
Теоретически – вплоть до марсианского, если у них есть СМИ. Фактически - пока только английский. В силу различных обстоятельств как объективного, так и субъективного характера.
Словарь Curiouser по алфавиту
|